О лингвистике и переводе:— В своих книгах вы призываете читателей не переводить каждое слово, а стараться уловить общий смысл. Как найти баланс между дословным переводом и пониманием контекста?— Я шучу всегда, что если чувствуете лёгкую тошноту в процессе, уже пора остановиться с переводом. Если серьёзно, то изучение языков – невероятный инструмент для знакомства с собой. У меня действительно есть на это время? А силы? Я правда смогу сделать ту домашку, которую пообещал? А если нет – зачем я это обещал и клялся? А почему у меня вообще так много времени уходит на…, а на занятия языком не остаётся? Я смогу ещё немного или я действительно устала? Научиться не переводить и ловить волну контекста можно, но для этого надо – да, снова – регулярно открывать книгу и пробовать, пробовать, пробовать.
— Какие советы вы можете дать начинающим переводчикам, которые хотят передать не только смысл, но и стиль оригинального текста?— Я не переводчик и искренне восхищаюсь трудом этих профессионалов. Переводить, передавая смысл, стиль, настроение – сложно. Я много читаю, на двух языках, и часто, очень часто, не представляю, как можно было бы перевести то или иное выражение, ведь ты его иногда просто «чувствуешь». Дословно перевести – будет совсем не то, вообще не такое ощущение. Создать перевод – это как создать книгу, большая работа. Не могу дать советы, так как не считаю себя компетентной в этом вопросе, лучше задать его переводчикам. Но, думаю, чтение на двух языках помогает в любом случае.
Личные вопросы:— Кто из героинь книги вдохновляет вас больше всего и почему?— Меня вдохновляют все, и по чуть-чуть. Выбрать одну «любимицу» – сложно, я благодарна каждой за что-то, не зря ведь я её выбрала для книги. Восхищаюсь теми, кто осмелился пойти против системы, теми, кто заступился за слабых, теми, кто решился сказать правду во всеуслышание. Таких женщин много, и я не устаю узнавать о них ещё и ещё.
— Какой совет вы бы дали себе в начале своего пути как преподавателя и автора?Больше спать и не откладывать сдачу рукописи на последний момент.
— Какие у вас планы на будущее? Чему вы хотели бы посвятить себя?— Сейчас я занимаюсь организацией выставок и мероприятий, преподаю английский, пишу книги с историями на английском, веду блог про женщин и английский, с сентября продолжат работать мои разговорные клубы по историям великих женщин, где участники смогут прокачать именно навык говорения, обсуждая интересные истории. Я провожу лекции о женщинах, вечеринки на английском, встречи с читателями. Планирую возобновить выпуск подкаста "Use your Girl Power!" Возможно, когда-то я смогу осуществить ещё пару своих мечт, потому что придумывается много, лишь бы хватило времени и сил всё это осуществить.
Мотивация и целевая аудитория:— Многие сталкиваются с трудностями при изучении английского языка, бросают начатое. Как ваша книга помогает сохранить мотивацию и не сдаваться?— К ней хочется возвращаться, потому что она интересная, а не потому что «надо».
— На какой уровень владения английским языком рассчитана ваша книга? Подойдет ли она новичкам?— В серии "Use your English!" уже больше 10 книг (на момент нашего разговора три из них – в типографии, ещё не на полках), и каждый может найти для себя интересную. Можно начать с самых простых историй "Great artists", "Great writers", "Great scientists", "Great doctors", "Great explorers", "Great doctors", которые я вообще задумывала как детские книги, но оказалось, что их покупают скорее взрослые. Можно взяться за музыкальные сборники "Use your Music!" с разборами популярных песен, они короткие и обычно простые, а мои разборы и комментарии помогают всё понять. Если вы чувствуете себя увереннее, или даже преподаёте английский, вам понравятся истории книг "Use your Girl Power!" Многие коллеги читают их, чтобы не забывать язык, работая с начальными уровнями и не имея практики. Полистайте книги и выбирайте ту, что понравится, а потом просто идите подряд по серии.
Роль "Girl Power" в современном мире:— Почему вы выбрали именно "Use your Girl Power!" как слоган для вашей серии? Что для вас значит "Girl Power" в современном мире?— Мой блог про английский называется "Use your English!" – название я придумала по мотивам известного выражения use it or lose it – используй или потеряешь. Так говорят про любой навык, но про языки это особенно актуально. Так что все остальные мои курсы тоже назывались "Use your...". И когда возникла идея книг с женскими историями, я взяла словосочетание girl power и добавила его к "Use your". Girl power в современном мире – это: не останавливать себя своими руками и не давать другим останавливать себя просто потому, что ты – женщина.
— Как, по-вашему, знакомство с историями сильных женщин может вдохновить читательниц на собственные свершения?— Таких историй мне хватит на целую книгу! Я благодарна каждому читателю за отзывы, так важно читать ваши слова и истории. Когда меня отмечают в соцсетях на фото с моими книгами с моря, с дачи, из офиса, из путешествий, из детской, с кухни – откуда угодно, я понимаю, что книги живут и находят лучших читательниц. Чаще всего читательницы пишут, что истории помогают им почувствовать себя увереннее, и не только в языке, но и в жизни, и поднять самооценку. Мужчины тоже часто благодарят, недавно написал один молодой папа, который благодарил меня за книги, ведь теперь он знает так много женских историй и сможет рассказывать их своей дочке, чтобы она росла уверенной в себе и своей girl power. Это бесценно.
Изучение английского языка через истории:— В книге представлены женщины из разных эпох и культур. Как, на ваш взгляд, это помогает расширить кругозор и лучше понять английский язык?— Очень хорошо помогает! Чем больше узнаёшь историй женщин, тем интереснее мир вокруг вас и тем к большему разнообразию жизни вы готовы. Я очень часто встречаю в жизни ситуации, похожие на те, что пережили мои героини, и меня уже не шокирует и не удивляет что-то, что могло бы, узнай я о таком впервые. Истории людей из других эпох и стран помогают задуматься о том, как мы все на самом деле похожи и взаимосвязаны – и представители разных полов, и представители разных народов.
— Планируете ли вы расширить формат книг "Use your English" и включить, например, интерактивные задания, диалоги или элементы игры?— Возможно, всё зависит от желания читателей. В любом случае, у меня есть ряд онлайн-курсов, где можно обсудить истории женщин в диалоговом формате и с играми и заданиями.
Планы на будущее и взаимодействие с читателями:— Планируете ли вы проводить онлайн или офлайн мероприятия, посвященные книгам "Use your Girl Power!"?— Да, конечно, я регулярно провожу мероприятия, связанные с моими книгами. Следите за анонсами в моем
телеграм-канале и соцсетях.
— Как читатели могут с вами связаться и поделиться своими впечатлениями от книги?В каждой моей книге есть мой e-mail и ссылка на какую-то из соцсетей. А ещё всегда прошу оставлять отзывы на тех маркетплейсах, где заказываете книгу, даже просто звёздочки поставить – очень важно для будущего книги.
— Какие еще проекты, помимо серии "Use your English", вы планируете реализовать в будущем?— У меня есть несколько грандиозных проектов из разряда мечт, но пока я не хочу говорить о них, сначала надо что-то сделать для того, чтобы они воплотились.
— И, наконец, что бы вы хотели сказать всем, кто только задумывается о том, чтобы начать учить английский язык?— Никогда в жизни не видела ни одного человека, который пожалел бы, что начал учить язык, но видела десятки и сотни людей, которые пожалели, что не начали.